Kfarshleiman – The church of Our Lady of Naya

Sayyidat Naya Church, Kafr, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة نايا

Kfarb Shlaimane

Batroun

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة نايا - كفرشليمانكانت كفرشليمان مركزًا لمعبدٍ فينيقيّ تحوّل في القرن الخامس الميلادي مع إنتشار الديانة المسيحية، الى كنيسة على إسم سيّدة نايا (الكنيسة الجديدة). إزدانت الكنيسة برسوم وجدرانيات ونقوش مميزة على صخورها رمّمت عام ٢٠٠٧. في الكنيسة جداريّات الشفاعة ، الضابط الكلّ، العذراء المرضعة، مار أفسطاقيوس.كان البطريرك يوسف التِيّان متنسكًا في هذه الكنيسة، بعدما إستقال من السّدة البطريركية جرّاء خلافه مع الأمير بشير الثاني الشهابيّ.The church of Our Lady of Naya - KfarshleimanKfarshleiman was the land of a Phoenician shrine that was converted in the Vth century into a Byzantine church dedicated to our Lady and named “nea” meaning new church. The church was ornate with frescoes that were restored in 2007 representing: the Deisis, the Pantokrator, the Nourishing Virgin, St Eustache.The Patriarch Youssef el Tyan used the church as a hermitage for a while after he resigned from his seat due to the polemic with Prince Beshir the second Shehab.

Visited 3984 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Fradis – The church of St Roch

Fradis, Lebanon

كنيسة مار روكز

Fraikeh

Zgharta

North

كنيسة مار روكز - الفراديس

الكنيسة الأولى هي محبسة في أعلى القرية تعود للقرون الوسطى. بُنيت الكنيسة الحاليّة وسط البلدة في القرن التاسع عشر، هي كنيسة صغيرة بعقدٍ مصالب، قبّتها تعود لسنة ١٩٥٤. تضم الكنيسة لوحةً لمار روكز عمل حنّا رفوّل دحدح سنة ١٩٥٧. على بيت القربان نقشٌ لطائر الفينيق رمزٌ القيامة.

The church of St Roch - Fradis

The first church was a medieval hermitage on the edge of the village. In the mid XIXth century the current church was built in the middle of the vill’age. The structure consists of a single small crossed vault, the bell tower was added in 1954. The church holds a painting of St Roch by Hanna Raffoul Dahdah from 1957. The tabernacle has a phoenix engraving on it’s door symbolizing Ressurection.

Kaftoun – Saints Sarkis & Bakhos

Monastery of Our Lady of Kaftoun, Kaftoun, Lebanon

كنيسة مار سركيس وباخوس - كفتون

950

Kaftoun

Koura

North

كنيسةٌ صغيرةٌ مبنيّةٌ على ضفاف مجرى نهر الجوز، تابعةّ لدير كفتون. بُنيت في القرن العاشر وبقيت مُهمَلةً لقرون، مُهدَّدةً بالانهيار. بدأت عمليّة الترميم سنة ٢٠٠٤ واكتُشفت خلالها جداريّات فريدة من القرن الثاني عشر، وهي الشفاعة والبشارة والرسل وأربعة فرسان قدّيسين: سركيس وباخوس جرجس وتاودوروس. الفريد في الكنيسة الكتابة على الجداريّات باللغات: السريانيّة واليونانيّة والعربيّة للمرّة الأولى في كنيسة مسيحيّة من القرون الوسطى.

A small church on the riverbank. It is a dependency of Kaftoun’s monastery. The church was built in the Xth century, yet it was in ruins for a long time. Restorations started in 2004 and uncovered unique byzantine frescoes: The Deisis, the Annunciation, the Apostles, and the Four Knights: Sts George, Sergius, Bacchus, Theodore. The fact that makes the frescoes unique is the trilingual writing on them: Syriac, Greek and for the first time in a medieval church Arabic. 

Sarba – The old St George’s church

Sarba, Lebanon

كنيسة مار جرجس القديمة

Jounieh Sarba

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة مار جرجس القديمة - صربا

بُنيت أواخر القرن الثامن عشر ، كان بقربها قلّاية، وهي كناية عن بيتٍ صغيرٍ مخصّصٍ لسكن الكاهن، نزل فيه الأمير حيدر أبي اللمع قائمقام النصارى في عهد القائمقاميّتين، وقد وقف الأمير الكثير من أرزاقه لهذه الكنيسة. والبناء كناية عن عقدٍ صغيرٍ مُصالبٍ ينتهي بحنية. تضمّ الكنيسة لوحةً غربيّة لمار جرجس.

The old St George’s church - Sarba

The Church was constructed at the end of the XVIIIth century. A "qelleye" - a small house meant for the priest's residence - was built near it. Prince Haider Abi Al-Lama', who served as the Christian Qaimqam during the Qaimqamiyat era in Mount Lebanon, stayed in the qelleye. He generously donated a significant portion of his livelihood to the church. The church's structure features a small crossed arch vault that culminates in an apse. Inside, there is a western-style painting of St George.