Kfarshleiman – The church of Our Lady of Naya

Sayyidat Naya Church, Kafr, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة نايا

Kfarb Shlaimane

Batroun

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة نايا - كفرشليمانكانت كفرشليمان مركزًا لمعبدٍ فينيقيّ تحوّل في القرن الخامس الميلادي مع إنتشار الديانة المسيحية، الى كنيسة على إسم سيّدة نايا (الكنيسة الجديدة). إزدانت الكنيسة برسوم وجدرانيات ونقوش مميزة على صخورها رمّمت عام ٢٠٠٧. في الكنيسة جداريّات الشفاعة ، الضابط الكلّ، العذراء المرضعة، مار أفسطاقيوس.كان البطريرك يوسف التِيّان متنسكًا في هذه الكنيسة، بعدما إستقال من السّدة البطريركية جرّاء خلافه مع الأمير بشير الثاني الشهابيّ.The church of Our Lady of Naya - KfarshleimanKfarshleiman was the land of a Phoenician shrine that was converted in the Vth century into a Byzantine church dedicated to our Lady and named “nea” meaning new church. The church was ornate with frescoes that were restored in 2007 representing: the Deisis, the Pantokrator, the Nourishing Virgin, St Eustache.The Patriarch Youssef el Tyan used the church as a hermitage for a while after he resigned from his seat due to the polemic with Prince Beshir the second Shehab.

Visited 4421 times, 9 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Hassroun – The church of St Laby the Apostle

St. Jude Church, Hasroun, Lebanon

كنيسة مار لابي الرسول

Hasroun

Bcharre

North

كنيسة مار لابي الرسول - حصرون

بحسب أحد التقاليد بنى الملك حصرائيم (الذي منه اسم بلدة حصرون) قصرًا وهيكلًا في هذا الموضع تحوّل في الجيل الرابع إلى كنيسةٍ على اسم مار لابي وهو اللقب السريانيّ ليهوذا الرسول. بني القسم الشرقيّ من الكنيسة في القرن الثالث عشر، وأضيف سنة ١٧٧٠ القسم الغربيّ. أخذت الكنيسة شكلها مع الصليبيّين، وهي عقد سريريّ منخفض بحنية واحدة. تضمّ الكنيسة مجموعةً من اللوحات التي تعود للقرن الثامن عشر وهي مزيج بين الأيقونة المشرقيّة وفنّ عصر النهضة.

The church of St Laby the Apostle - Hassroun

According to a folk tale, king Hassraym (from whom derived the name Hassroun) built a palace and a temple that was converted in the IVth century into a church dedicated to the apostle Laby (the syriac title given to Thaddeus or Jude). The eastern aisle was built in the XIIIth century. In 1770 the western aisle was built. During the crusaders era the church took its form, a single nave crib vaulted structure beneath the road. The church holds many XVIIth century paintings that are a representation of the local iconography being influenced by the art of the renaissance.

Zahle – The Church of St. Rafqa

Saint Rafka, Zahlé, Lebanon

كنيسة القديسة رفقا

Zahlé Saydet En-Najat

Zahle

Bekaa

كنيسة القديسة رفقا - زحلة

في أواخر القرن التاسع عشر، بدأت الإرسالية الأميركية الإنجيلية مهمّتها في مدينة زحلة. قامت هذه البعثة ببناء كنيسة بتصميم يشبه بيوت المدينة في تلك الحقبة الزمنية. في بداية القرن الحادي والعشرين، بعدما بدأ عدد المؤمنين بالانخفاض، تم شراء الكنيسة من قبل دير مار أنطونيوس الكبير التابع للرهبنة اللبنانية المارونية، وتحويلها إلى كنيسة مخصصة للقديسة رفقا.

The Church of St. Rafqa - Zahle

In the last decades of the 19th century, an American evangelical mission was established in Zahle. This mission built a church in the local architectural style of houses during that time. In the beginning of the 21st century, after the number of evangelicals began to dwindle, the church was bought by the Monastery of St. Anthony the Great of the Lebanese Maronite Order, who converted it into a chapel dedicated to St. Rafqa. Iglesia de Santa Rafka - Zahle En las últimas décadas del siglo XIX se estableció en Zahle una misión evangélica estadounidense. Esta misión construyó una iglesia según el estilo arquitectónico local de las casas de la época. A principios del siglo XXI, después de que el número de evangélicos empezara a disminuir, la iglesia fue comprada por el Monasterio de San Antonio el Grande de la Orden Libanesa Maronita, que la convirtió en una capilla dedicada a San Rafka.

Fanar – Our Lady (Notre Dame)

Notre Dame, Fanar, Lebanon

كنيسة السيدة - الفنار

1731

Fanar

Metn

Mount Lebanon

أسست الكنيسة الرعائية سنة 1731 في عهد البطريرك يعقوب عواد.
الكنيسة صغيرة الحجم مبنية من عقد بسيط ينتهي بحنية. 
اللوحة رسم كنعان ديب الدلبتاوي وتعود لسنة ١٨٤٩.

The parish church was built in 1731 during the pontificate of patriarch Jacob Awad.
The church building is rather small with a crib vault ending with an apse. The Madona’s portrait is the work on Kanaan Dib from Dlebta dating back to 1849